HAIKU I.
entering the song
a singer reveals itself
as lone loon and lake
HAIKU
II.
this cold whips through me
whistling a preview of storm,
the tea kettle boils.
HAIKU
III.
in meditation
my morning peels itself back
sweet nectar of day
autumn, a vanishing thought.
THE
OUTSKIRTS OF AOMORI
In the space between
the tick tocking
the space between notes
half tones and whole tones
in the hues of silence and the silence of yews
in places where one curls up
and meets one's self
I glimpse a reflection in the pond
where dragonflies hang suspended.
Read
more poems by
Mallie Boman
See
photos from Mona Lisa, Buddha and Me.
back
to top
|
selected poems by Mallie Boman
|
THE
DRAGON
I
bought this dragon
in Kyoto,
just 500 yen,
five dollars American
I bought this dragon
on Kujo Dori
an avenue
in Kyoto
I bought this dragon
at a flea market,
500 yen
This dragon called to me
blew smoke,
promised
we'd grow old together
I bought this dragon,
a Chinese sorcerer,
far from home,
unattached to the surroundings,
rainbows glinting off metallic scales,
it called to me
outside this temple,
on a street,
just near the vendor
selling used kimonos,
this dragon singed
my eyebrows, called
my name
Mari-san, Mei Ping, Mariko,
it crooned and I picked up the metallic body
cold in the sweat of a July afternoon,
on Kujo Dori in Kyoto,
it, a mottled man
and I, a modelled woman,
bought this dragon,
picked out paper
yen, damp with perspiration of wanting.
He sings to me, to me
disallowed
graven images,
immortals
in stone or metal,
glinting rainbows
He sings to me, to me
who breathed
smoke
a lifetime ago,
I bought this dragon
500 yen,
five dollars American,
in Kyoto
and he sings to me of that day.
|
|